Sunday, June 12, 2022

15 Platonovo Symposium – Agathon, Socrates, Alkibiades a ti další

Aristofanes pokračuje a svou řeč uzavírá

Když se stane, a on se setká s onou tou svou vlastní polovicí (o#tan me\n ou]n kai\ au0tw~| e0kei/nw| e0ntu/xh| tw~| au9tou= h9mi/sei), kdo miluje chlapce (kai\ o9 paiderasth=j) i každý jiný (kai\ a1llojpa=j), tu jsou nesmírně vzrušeni přátelstvím (to/te kai\ qau/masta e0kplh/ttontai fili/a| te), vzájemným porozuměním (kai\ oi0keio/thti) a láskou (kai\ e1rwti), nechtějíce se (ou0k e0qe/lontej), abych tak řekl (w(j e1poj ei0pei=n), od sebe vzdálit (xwri/zesqai a0llh/lwn) ani na malou chviličku (ou0de\ smikro\n xro/non). Tito jsou, kdo spolu setrvají po celý život (kai\ oi9 diatelou=ntej met a0llh/lwn dia\ bi/ou ou3toi/ ei0sin), a kdo by ani nebyli s to říci, co jeden po druhém vlastně chtějí (oi4 ou0d a2n e1xoien ei0pei=n o3ti bou/lontai sfi/si par a0llh/lwn gi/gnesqai). Nikdo by si nemohl myslet (ou0deni\ ga\r a2n do/ceien), že je to jejich souložení (tou=t ei]nai h9 tw~n a0frodisi/wn sunousi/a), že kvůli tomu (w(j a1ra tou/tou e3neka) se jeden z přítomnosti druhého těší a tolik usiluje o společné soužití (e3teroj e9te/rw| xai/rei sunw_n ou3twj e0pi\ mega/lhj soudh=j). Ale je jasné, že duše jednoho i druhého chce něco jiného (a0ll a1llo ti boulome/nh e9kate/rou h9 yuxh\ dh/lh e0sti/n), co nemůže říci (o9 ou0 du/natai ei0pei=n), ale jen tuší (a0lla\ manteu/etai), co chce (o4 bou/letai), a dohaduje se (kai\ ai0ni/ttetai). Kdyby se nad nimi, jak spolu leží v objetí, postavil Hefaistos (kai\ ei0 au0toi=j e0n tw~| au0tw|~ katakeime/noij e0pista\j o9 H3faistoj) se svými nástroji (e2xwn ta\ o1rgana), a zeptal se (e1roito): ‚Co chcete (Ti/ e0sq o4 bou/lesqe), lidé (w} a1nqrwpoi), aby se vám, jednomu od druhého, stalo (u9mi=n par a0llh/lwn gene/sqai)?‘ A kdyby byli na rozpacích (kai\ ei0 a0porou=ntaj au0tou/j) a on se jich znovu zeptal (pa/lin e1roito): ‚Zdalipak toužíte po tom (A]ra/ ge tou=de e0piqumei=te), abyste byli co nejvíce v jednotě jeden s druhým (e0n tw~| au0tw~| gene/sqai o3ti ma/lista a0llh/loij), tak abyste jeden druhého neopustili ani v noci ani ve dne (w#ste kai\ nu/kta kai\ h9me/ran mh\ a0polei/pesqai a0llh/lwn)? Je-li toto, po čem toužíte (ei0 ga\r tou/tou e0piqumei=te), chci vás stavit a srůst v jedno (qe/lw u9ma=j sunth=cai kai\ sumfush=sai ei0j to\ au0to/), takže ze dvou se stanete jedním (w#ste du o1ntaj e3na gegone/nai), a pokud budete žít (kai\ e3wj t a2n zh=te), budete jako jeden (w(j e3na o1nta), společně oba žít (koinh\| a0mfote/rouj zh=n), a až zemřete (kai\ e0peida\n a0poqa/nhte), tu opět tam v Hádu (e0kei= au] e0n A#idou) namísto dvou (a0nti\ duoi=n) budete jedním (e3na ei]nai), oba společně zemřelí (koinh=| teqnew&te). Ale podívejte se (a0ll o9ra=te), zda po tomto toužíte (ei0 tou/tou e0ra=te) a budete spokojeni (kai\ e0carkei= u9mi=n), když se vám toho dostane (a2n tou/tou tu/xhte).‘ Toto uslyšev (tau=t a0kou/saj), víme (i1smen), že ani jeden by to neodmítl (o#ti ou0d a2n ei[j e0carnhqei/h), ani by se neukázalo, že chce něco jiného (ou0d a1llo ti a2n fanei/h boulo/menoj), ale naprosto by se domníval slyšet to (a1ll a0texnw~j oi1oit a2n a0khkoe/nai tou=to), po čem dávno toužil (o4 pa/lai a1ra e0pequ/mei), aby se sešel (sunelqw&n) a byl stmelen (kai\ suntakei/j) s milovaným (tw~| e0rwme/nw|), ze dvou (e0k duoi=n) se stát jedním (ei[j gene/sqai).

***

Na okraj svého Burnetova oxfordského vydání jsem si poznamenal: Aristoteles, Politika 1262b11: kaqa/per e0n toi=j e0rwtikoi=j lo/goij i1smen le/gonta to\n A0ristofa/nhn w(j tw~n e0rw&ntwn dia\ to\ sfo/dra filei=n e0piqumou/ntwn sumfu=nai kai\ gene/sqai e0k du/o o1ntwn a0mfote/rouj e3na.

Překládám: Jak v erotických řečech, víme, řekl Aristofanes, že ti, kteří se milují, kvůli své velké lásce touží po tom, aby spolu srostli a stali se ze dvou jedním.

***

Příčina toho je ta (tou=to ga/r e0sti to\ ai1tion), že toto byla naše prapůvodní přirozenost (o#ti h9 a0rxai/a fu/sij h9mw_n h]n au3th) a my jsme byli celí (kai\ h]men o3loi). Nuže, ta touha po celistvosti a ona honba za ní se jmenuje erós (tou= o3lou ou]n th=| e0piqumi/a| kai\ diw&cei e1rwj o1noma). A předtím (kai\ pro\ tou=), jak říkám (w#jper le/gw), jsme byli jedním (e4n h]men), ale nyní (nuni\ de/), skrze naši nepravost (dia\ th\n a0diki/an) jsme byli bohem rozděleni (diw|ki/sqhmen u9po\ tou= qeou=~|), jako Arkádové byli rozděleni Lakedaimoňany (kaqa/per A0rka/dej u9po\ Lakedaimoni/wn). Je obava (fo/boj ou]n e1stin), že nebudeme-li řádní vůči bohům (e0a\n mh\ ko/smioi w}men pro\j tou\j qeou/j), že budeme znovu rozděleni (o3pwj mh\ kai\ au]qij diasxisqhso/meqa), a pohybovat se budeme jak ti, co jsou vyryti na pamětních deskách (kai\ peri/imen e1xontej w#sper oi9 e0n tai=j sth/laij katagrafh\n e0ktupw/menoi), rozříznuti podélně skrz nos (diapeprisme/noi kata\ ta\j r9i/naj), a že se staneme jako lispai (gegono/tej w#sper li/spai).

***

Slovo lispai nepřekládám. Liddell a Scott v Greek English Lexicon pod heslem li/spoj, h, on, smooth (tj. hladký), polished (tj. uhlazený, vyleštěný) uvádějí: II. Subst. (tedy jako podstatné jméno) li/spai, ai9, dice cut in two by friends (ce/noi) each of whom kept a half as a tally ‘Kostka rozříznutá přátely (ce/noi), z nichž každý choval půlku jako tally’. (Jediný odkaz je na naše místo v Platonově Symposiu, tedy Pl. Smp. 193a.)

To je zkrácené a uhozené vysvětlení, převzaté z vysvětlení, jež bylo podáno pod heslem su/mbolon o něco výše, s odkazem na Pl. Smp. 191d. Zde je to vysvětlení ‚uhozené‘, protože si lze těžko představit, jak by Zeus mohl rozříznout nebo rozetnout, jednotlivé lidi, ať už muže či ženy, ve dví tak, aby se obě půlky vůči sobě měly jako symbola.

Diova hrozba dalšího rozdělení je účinnou hrozbou, nepřipouští však hlubšího rozboru, v protikladu k symbolu, na němž je celá Aristofanova řeč postavena. Aristofanes si byl zřejmě vědom, že by se o nějaké vysvětlení měl pokusit, a proto přichází s termínem li/spai. Pokud tomu rozumím, li/spai byly kůstky, se kterými děti hrály v kostky, a aby jich měly dost, bez problémů je dělily. S takovými kůstkami bylo dobře možné hrát v kostky, nemohly však sloužit jako symbola; tím větší sílu, v rámci Aristofanova podání Eróta, měla Diova hrozba.

***

Ale z těchto důvodů (a0lla\ tou/twn e3neka) je třeba, aby každého člověka každý vyzýval (pa/nt a1ndra xrh\ a3panta parakeleu/esqai) ke zbožnosti vůči bohům (eu0sebei=n peri\ qeou/j), abychom těm jedněm věcem unikli (i3na ta\ me\n e0kfu/gwmen), těch druhých dosáhli (ta\ de\ tu/xwmen), jak je nám Erós vůdce (w(j o9 E!rwj h9mi=n h9gemw&n) a stratég (kai\ strathgo/j). Nechť se mu nikdo v ničem neprotiví (w(| mhdei\j e0nanti/a pratte/tw) – a protiví se ten (pra/ttei d e0nanti/a), koho si bozi znenávidí (o3jtij qeoi=j a0pexqa/netai) – protože, staneme-li se přátelští (fi/loi ga\r geno/menoi) a urovnáme-li se s bohem (kai\ diallage/ntej tw~| qew~|) nalezneme (e0ceurhsome/n te) a potkáme (kai\ e0nteuco&meqa) miláčka našeho vlastního (toi=j paidikoi=j toi=j h9mete/roij au0tw~n), co z dnešních lidí jen málokteří činí (o4 tw~n nu=n o0li/goi poiou=si). A kéž mě Eryximachos nenapadne (kai\ mh/ moi u9pola/bh| E0ruci/maxoj), zesměšňuje mou řeč (kwmw|dw&n to\n lo/gon), že tu mluvím o Pausaniovi a Agathónovi (w(j Pausani/an kai\ A0ga/qwna le/gw) – zajisté i oni patří k těmto (i1swj ga\r kai\ e0kei/noi tou/twn tugxa/nousi o1ntej), oba jsou muži co do své přirozenosti (kai/ ei0sin a0mfo/teroi th\n fu/sin a1rrenej) – já však mluvím o všech (le/gw de\ ou]n e1gwge kaq a9pa/ntwn), i mužích (kai\ a0ndrw~n) i ženách (kai\ gunaikw~n), že takto by náš rod dosáhl blaženosti (o3ti ou3twj a2n ge/noj to\ h9mw~n eu1daimon ge/noito), kdybychom naplnili lásku (ei0 e0ktele/saimen to\n e1rwta) a každý z nás našel miláčka sobě vlastního (kai\ tw~n paidikw~n tw~n au9tou= e3kastoj tu/xoi), a tak se vrátil ke své původní přirozenosti (ei0j th\n a0rxai/an a0pelqw_n fu/sin). Je-li toto nejlepší (ei0 de\ tou=to a1riston), pak nutně i v přítomné situaci (a0nagkai=on kai\ tw~n nu=n paro/ntwn) to, co je tomu nejblíže, je nejlepší (to\ tou/tou e0gguta/tw a1riston ei]nai) a to je shledat se s miláčkem (tou=to d e0sti\ paidikw~n tuxei=n), který se člověku opravdu líbí (kata\ nou=n au0tw| pefuko/twn); oslavujíce boha, který je toho příčinou (ou[ dh\ to\n ai1tion qeo\n u9mnou=ntej), po právu budeme oslavovat Eróta (dikai/wj a2n u9mnoi=men E1rwta), který nám v dané situaci (o4j e1n te tw~| paro/nti h9ma=j) nejvíce prospívá (plei=sta o0ni/nhsin) veda nás k tomu, co je nám vlastní (ei0j to\ oi0kei=on a1gwn), a pro budoucnost (kai\ ei0j to\ e1peita) dává ty největší naděje (e0lpi/daj megi/staj pare/xetai), že budeme-li vůči bohům zbožní (h9mw~n parexome/nwn pro\j qeou\j eu0se/beian), navrátiv nás do naši původní přirozenosti (katasth/saj h9ma=j ei0j th\n a0rxai/an fu/sin), a uzdraviv nás (kai\ i0asa/menoj), učiní nás blaženými a skutečně šťastnými (makari/ouj kai\ eu0dai/monaj poih=sai).

No comments:

Post a Comment