Sokratova řeč, pokračování – Diotima a Aristofanes?
„A vypráví se jakési (Kai\ le/getai me\n ge/ tij),“ řekla (e1fh), „vyprávění (lo/goj), že ti, kdo hledají svou
polovici (w(j oi4 a2n to\ h3misu e9autw~n
zhtw~sin), ti milují (ou[toi e0rw~sin). Moje řeč však praví, že
erós se nevztahuje ani k polovici ani k celku (o9 d‘ e0mo\j lo/goj ou1te
h9mi/seo/j fhsin ei]nai to\n e1rwta ou1te o3lou), pokud se nestane (e0a\n mh\ tugxa/nh| ge/
pou), příteli (w} e9tai=re), že je dobrý (a0gaqo\n o1n), protože své nohy a své
ruce chtějí si lidé nechat odřezat (e0pei\ au9tw~n ge kai\
po/daj kai\ xei=raj e0qe/lousin a0pote/mnesqai oi9 a1nqrwpoi), pokud se jim ukazují ty
jejich být špatné (e0a\n au0toi=j dokh=| ta\
e9autw~n ponhra\ ei]nai).“
K úvodní Diotimině
větě jsem si na okraj svého oxfordského textu poznamenal pod červenou hvězdičku
červeným písmem: Plato is clearly hinting at the ad hoc invention
of the Diotima story. „Platon jasně naznačuje,
že Diotiminu řeč si pro Symposium vymyslel.“
Nicméně při jiném čtení,
jiným inkoustem, jsem si poznamenal odkaz na Xenofontovy Vzpomínky na Sokrata
1.2.54. Text, ke kterému jsem takto odkázal, stojí v dané souvislosti za
zamyšlení. V §§ 1.2.53-54 Xenofon píše, že Sokrates říkal, „že jakmile duše
odešla (th=j yuxh=j e0celqou/shj), v níž jediné dochází
k myšlení (e0n h4| mo/nh gi/gnetai
fro/nhsij), tělo toho nejbližšího
člověka (to\ sw~ma tou=
oi0keiota/tou a0nqrw&pou) lidé co nejrychleji
vynášejíce (th\n taxi/sthn e0cene/gkantej) sprovozují ze světa (a0fani/zousin). A říkal (e1lege de/), že i jsa živý (o3ti kai\ zw~n), každý ze svého (e3kastoj e9autou=), jež nejvíce ze všeho
miluje (o4 pa/ntw~n ma/lista
filei=), těla (tou= sw&matoj), cokoliv je nepotřebné (o03,ti a2n a0xrei=on h]|) a neužitečné (kai\ a0nw&felej) sám odstraňuje (au0to/j te a0fairei=) a předává druhému (kai\ a1llw| pare/xei). Lidé sami své nehty (au0toi/ te/ ge au9tw~n
o0nuxa/j te), a vlasy (kai\ tri/xaj) a kuří oka (kai\ tu/louj) odstraňují (a0fairou/si), a lékaře nechávají (kai\ toi=j i0atroi=j pare/xousi), s obtížemi (meta\ po/nwn) a bolestmi (kai\ a0lghdo/nwn), je i řezat (kai\ a0pote/mnein) i vypalovat (kai\ a0poka/ein) a ještě jim za to musejí
být vděčni (kai\ tou/tou xa/rin
oi1ontai dei=n au0toi=j) a zaplatit jim za to (kai\ misqo\n ti/nein),“
S ohledem na tuto
pasáž se lze dívat na výše uvedený Diotimin šleh vůči Aristofanově řeči jako
upozornění, že Sokrates má takovéto myšlenky od Diotimy, a že ani Aristofanova
řeč není ad hoc vymyšlena, ale sahá do minulosti. V této souvislosti nelze
nevzpomenout na Aristofanův pokus se Sokratem se v té věci vyrovnat, pokus
jen naznačený, přerušený hlučným doprovodem přicházejícího Alkibiada. V § 212c Platon
píše „A když Sokrates svou řeč domluvil (Ei0po/ntoj de\ tau=ta tou=
Swkra/touj), jedni ho chválili (tou\j me\n e0painei=n), Aristofanes však chtěl
něco říci (to\n de\ A0ristofa/nh le/gein ti e0pixeirei=n), protože se o jeho řeči Sokrates
ve své řeči zmínil (o3ti e0mnh/aqh au0tou= le/gwn
o9 Swkra/thj peri\ tou= lo/gou), a najednou došlo
k bušení na dveře (kai\ e0cai/fnhj th\n au1leion
qu/ran krouome/nhn …) …“ – Platon nechává tuto věc
otevřenou.
Diotima pokračuje: „Protože
ne to, co je jejich (ou0 ga\r to\ e9autw~n), myslím si (oi]mai), jeden každý miluje (e3kastoi a0spa/zontai), jestli někdo nenazývá to
dobré svým vlastním (ei0 mh\ ei1 tij to\ me\n
a0gaqo\n oi0kei=on kalei= kai\ e9autou=), to špatné však sobě cizím
(to\ de\ kako/n a0llo/trion); protože není nic jiného
(w(j ou0de/n ge a1llo e0sti/n), po čem lidé touží (ou4 e0rw~sin a1nqrwpoi), než co je dobré (h2 tou= a)gaqou=). Nebo tobě se zdají (h2 soi\ dokou/sin;)?“
„Při Diovi (Ma\ Di‘), mně ne (ou0k e1moige),“ řekl jsem já (h]n d‘ e0gw&).
„Zdaž tedy (A}r‘ ou]n),“ řekla ona (h] d‘ h3), „je to takto prosté (ou3twj a9plou=n e0sti), říci (le/gein), že lidé touží po tom,
co je dobré (o3ti oi9 a1nqrwpoi
ta0gaqou= e0rw&sin;)?“
„Ano (Nai/)“ řekl jsem (e1fhn).
„A co (Ti/ de/), není třeba přidat (ou0 prosqete/on)“, řekla (e1fh), „že též touží, aby to dobré měli (o3ti kai\ ei]nai to\ a0gaqo\n au9toi=j e0rw~sin;)?“
„To je třeba přidat (Prosqete/on).“
„Zda tedy (A]r‘ ou]n),“ řekla (e1fh), „a nejen aby dobré měli
(kai\ ou0 mo/non ei]nai), ale též ustavičně měli (a1lla kai\ a0ei\ ei]nai;)?“
„I to je třeba přidat (Kai\ tou=to prosqete/on).“
„Je tedy souborně (E1stin a1ra sullh/bdhn)“, řekla (e1fh), „erós mít dobré pro
sebe napořád (o9 e1rwj tou= to\ a0gaqo\n au9tw~| ei]nai
a0ei/).“
„Naprosto pravdivě (A0lhqe/stata),“ řekl jsem (e1fhn e0gw&), „mluvíš (le/geij).“
„Když je toto erós vždycky
(O3te dh\ tou=to o9 e1rwj e0sti\n a0ei/,“ řekla ona (h] d h3), „ti (tw~n), kdo to jakým způsobem sledují
(ti/na tro/pon diwko/ntwn
au0to/) a v jaké činnosti (kai\ e0n ti/ni pra/cei), jejich snažení a usilování
se zve erós (h9 spoudh\ kai\ h9
su/ntasij e1rwj a2n kaloi=to;)? Jaký to je čin (ti/ tou=to tugxa/nei o2n
to\ e1rgon;)? Můžeš mi to říci (e1xeij ei0pei=n;)?“
„Já bych tě neobdivoval (Ou0 menta2n se\ e0qau/mazon ),“ řekl jsem (e1fhn e0gw&), „Diotimo (w} Dioti/ma), pro moudrost (e0pi\ sofi/a|) a nechodil bych k tobě
(kai\ e0foi/twn para\ se/), abych se právě tyto
věci dověděl (au0ta\ tau=ta maqhso/menoj).“
„Ale já ti to (A0lla\ e0gw+& soi)“, řekla (e1fh), „povím (e0rw~). Je to plození (e1sti ga\r tou=to to/koj) v krásném (e0n kalw~|), i co se těla týká (kai\ kata\ to\ sw~ma), i co se duše týká (kai\ kata\ th\n yuxh/n).“
„Věšteckého umění (Mantei/aj),“ řekl jsem (h]n d‘ e0gw&), „si vyžaduje (dei=tai), to, co říkáš (o3ti pote le/geij), a mně to nedochází (kai\ ou0 manqa/nw).“
„Ale já (A0ll‘ e0gw&),“ řekla ona (h] d‘ h3), „to řeknu jasněji (safe/steron e0rw~). Stávají se totiž těhotnými
(kuou=sin ga/r)”, řekla (e1fh), „Sokrate (w] Sw&kratej), všichni lidé (pa/ntej a1nqrwpoi) jak na těle (kai\ kata\ to\ sw~ma) tak i na duši (kai\ kata\ th\n yuxh/n), a když dosáhnou jistého
věku (kai\ e0peida\n e1n tini
h9liki/a| ge/nwntai), naše přirozenost touží plodit
(ti/ktein e0piqumei= h9mw~n
h9 fu/sij). V ošklivém plodit
nemůže (ti/ktein de\ e0n me\n
ai0sxrw~| ou0 du/natai), v krásném však ano
(e0n de\ kalw~|). Spojení muže a ženy (h9 ga\r a0ndro\j kai\
gunaiko\j sunousi/a) je plození (to/koj e0sti/n). A toto je věc božská (e1sti de\ tou=to qei=on
to\ pra=gma), toto ve smrtelném
živoucím tvoru je věc nesmrtelná (kai\ tou=to e0n qnhtw~| o1nti
tw~| zw&|w| a0qa/naton e1nestin|), těhotenství (h9 ku/hsij) a zrod (kai\ h9 ge/nnhsij). Tato v tom, co je
disharmonické (ta\ de\ e0n tw~|
a0narmo/stw|), nemohou nastat (a0du/naton gene/sqai). Disharmonické je (a0na/rmoston d‘ e0sti/), co se oškliví všemu
božskému (to\ ai0sxro\n panti\ tw~|
qei/w|), krásné však harmonizuje
(to\ de\ kalo\n a9rmo/tton). Moira [bohyně osudu] pak a Eileithyia [bohyně porodu] (Moi=ra ou]n kai\ E0ilei/quia) je Krása (h9 Kallonh/), která umožňuje plození
(e0sti th=| gene/sei). Skrze tato (dia\ tau=ta), když se těhotné přibližuje
ke krásnému (o3tan me\n kalw~| prospela/zh|
to\ kuou=n), naplňuje se přízní (i3lew&n te gi/gnetai), a rozradostnělé se v rozkoši
rozplývá (kai\ eu0fraino/menon
diaxei=tai) a plodí (kai\ ti/ktei te) a rodí (kai\ genna=|). Když však k ošklivému (o3tan de\ ai0sxrw~|), zesmutnělé (skuqrwpo/n te) a s bolestí (kai\ lupou/menon) se v sebe uzavírá (suspeira=tai) a odvrací se (kai\ a0potre/petai) a odtahuje se (kai\ a0nei/lletai) a neplodí (kai\ ou0 genna=|), ale protože nese plod (a0lla\ i1sxon to\ ku/hma), těžko to nese (xalepw~j fe/rei). Proto těhotný (o3qen dh\ tw~| kuou=nti/ te), který je
zralý k porodu (kai\ h1dh spargw~nti), je vzrušen krásou (pollh\ h9 ptoi/hesij
ge/gone peri\ to\ kalo/n), protože tato mu
umožňuje zbavit se veliké porodní bolesti (dia\ to\ mega/lhj w)di/nhj
a0polu/ein to\n e1xonta). Protože erós se
nevztahuje ke kráse, Sokrate,“ řekla (e1stin ga\r, w} Sw&kratej,
e1fh, ou0 tou= kalou= o9 e1rwj) „jak ty se domníváš (w(j su\ oi1ei).“
„Ale co tedy (A0lla\ ti/ mh/n;?)“
„Je rozením a plozením v krásném
(Th\j gennh/sewj kai\ tou=
to/kou e0n tw~| kalw~|).“
„Budiž (Ei]en),“ řekl jsem já (h]n d’ e0gw&).
„Zcela jistě (Pa/nu me\n ou]n),“ pravila (e1fh). „Proč se erós vztahuje
k rození (ti/ dh\ ou]n th\j gennh/sewj;)? Protože rození je věčností
a nesmrtelností jakožto smrtelnému (o3ti a0eigene/j e0sti kai\
a0qa/naton w(j qnhtw~| h9 ge/nnhsij). A toužení po nesmrtelnosti
spolu s dobrem je nezbytné (a0qanasi/aj de\
a0nagkai=on e0piqumei=n meta\ a0gaqou=), jak jsme se dohodli (e0k tw~n w(mologhme/nwn), protože erós je
toužením po dobru navždycky (ei1per tou= a0gaqou= e9autw~|
ei1nai a0ei\ e1rwj e0sti/n). Nutně (a0nagkai=on dh/), z tohoto důvodu (e0k tou/tou tou= lo/gou), se erós vztahuje i k nesmrtelnosti (kai\ th=j a0qanasi/aj to\n
e1rwta ei]nai).“
No comments:
Post a Comment