Socrates
asked Diotima ‘What is Love (Ti oun an
eiê ho erôs; Symposium 202d8)?’
She answered: ‘He is a great spirit (Daimôn megas), and like all spirits he is intermediate between the divine
and the mortal (kai gar pan to daimonion metaxu esti theou te kai
thnêtou, 202d13-e1).’ – Socrates: ‘And who was his father and his mother (Patros te tinos esti kai thnêtou;)? –
Diotima: ‘The tale will take time (Makroteron
men diêgêsasthai); nevertheless (homôs
de) I will tell you (soi erô).
On the day when Aphrodite was born (hote
gar egeneto hê Aphroditê) there was a feast of all the gods (hêstiônto hoi theoi hoi te alloi),
among them the god Poros or Plenty, who is the son of Metis or Sagacity (kai ho tês Mêtidos huos Poros). When
the feast was over (epeidê de
edeipnêsan), Penia or Poverty, as the manner is on such occasions, came
about the doors to beg (prosaitêsousa
hoion dê euôchias ousês aphiketo hê Penia, kai ên peri tas thuras).
Now Plenty (ho oun Poros), who was
the worse for nectar (methustheis tou
nektaros) – there was no wine in those days (oinos gar oupô ên) – went into the garden of Zeus (eis ton tou Zênos kêpon eiselthôn) and
fell into a heavy sleep (bebarêmenos
heuden); and Poverty considering that for her there was no plenty, plotted
to have a child by him (hê oun Penia
epibouleuousa dia tên hautês aporian paidion poiêsasthai ek tou Porou),
and accordingly she lay down at his side (kataklinetai
te par autô̢) and conceived Love (kai
ekuêse ton Erôta), who partly because he is naturally a lover of the
beautiful, and because Aphrodite is herself beautiful, and also because he was
begotten during her birthday feast, is her follower and attendant (dio dê kai tês Aphroditês akolouthos kai
therapôn gegonen ho Erôs, gennêtheis en tois ekeinês genethliois, kai hama
phusei erastês ôn peri to kalon
kai tês Aphroditês kalês ousês). And as his parentage is (hate oun Porou kai Penias huos ôn), so
also are his fortunes (ho Erôs en
toiautê̢ tuchê̢ kathestêken). In the first place (prôton men) he is always poor (penês
aei esti), and anything but tender and fair (kai pollou dei hapalos te kai kalos), as the many imagine him (hoion hoi polloi oiontai); and he is
rough (alla sklêros) and squalid (kai auchmêros), and has no shoes (kai anupodêtos), nor a house to dwell
in (kai aoikos); on the bare earth (chamaipetês ôn kai astrôtos) exposed
he lies under the open heaven, in the streets, or at the door of houses, taking
his rest (epi thurais kai en hodois
hupaitrios koimômenos); and like his mother he is always in distress (tên tês mêtros phusin echôn, aei endeia̢
sunoikos). Like his father too, whom he also partly resembles (kata de au ton patera), he is always
plotting against the fair (epiboulos esti
tois kalois) and good (kai tois
agathois); he is bold (andreios ôn),
enterprising (kai itês), strong (kai suntonos), a mighty hunter (thêreutês deinos), always waving some
intrigue or other (aei tinas plekôn mêchanas), keen in the pursuit of
wisdom (kai phronêseôs epithumêtês),
fertile in resources (kai porimos); a
philosopher at all times (philosophôn
dia pantos tou biou, 203b1-d7, tr. Jowett).’
On the
margin of my Oxford text I wrote (some thirty five years ago; a note taken from
Bury’s edition of the Symposium?):
‘The properties of Eros are as observed Max. Tyr. diss. XXIV.4. p. 461 atechnôs hoia eis auton Sôkratên
eskôpton en Dionysiois hoi kômô̢doi (‘just in what way the writers of
comedies scoffed at Socrates at Dionysia’).
***
I read
Aristophanes’ Clouds not long ago,
and so it was easy to find some relevant passages:
Strepsiades
points to the house of Socrates: ‘That
is the Thoughtery of wise souls (psuchôn
sophôn tout’ esti phrontistêrion, 94). – Pheidippides, his son: ‘Bah! the
wretches! (aiboi ponêroi g’) I know
them (oida); you mean those quacks with pale faces, those
barefoot fellows (tous alazonas tous
ôchriôntas tous anupodêtous legeis), such as that miserable Socrates and Chaerephon (hôn ho kakodaimôn Sôkrates kai Chairephôn)?
Strepsiades
enters Socrates’ Thoughtery calling on Socrates suspended in a basket up above
the ground. Socrates: ‘Mortal, what do you want with me (ti me kaleis ôphêmere)?’ –
Strepsiades: ‘First, what are you doing up there? Tell me, I beseech you (prôton men ho ti dra̢s antibolô kateipe
moi).’ – Soc. ‘I am traversing the air and contemplating the sun (aerobatô kai periphronô to hêlion,
223-225).’
Soc.
‘Do you really wish to know the truth of celestial matters (boulei ta theia pragmat’ eidenai saphôs
hatt’ estin orthôs;) ....and to converse with the clouds, who are our
genii (kai xungenesthai tais Nephelaisin
es logous, tais hêmeteraisi daimosi;
250-253)?
The
Leader of the Chorus, of the Clouds, says to Socrates: ‘But, Socrates, begin
the lessons you want to teach this old man (all’ encheirei ton presbutên ho ti per
melleis prodidaskein); rouse his mind (kai
diakinei ton noun autou), try the strength of his intelligence (kai tês gnômês apopeirô).’ –
Socrates to Strepsiades: ‘Come (age dê),
tell me (kateipe moi su) the kind of
mind you have (ton sautou tropon);
it's important that I know this, that I may order my
batteries against you in the right fashion (hin’
auton eidôn hostis esti mêchanas
êdê ‘pi toutois pros se kainas prospherô, 476-480). (I have used the
translation available at the Internet Classics Archive.)
***
There
is one essential characteristic of Socrates, prominent in the depicting of the
Eros in Diotima’s tale, the caricature of which is missing in the Clouds: Socrates’ philosophic ignorance.
The reason is, I believe, that when Aristophanes wrote the Clouds this characteristic was not prominent. It came to the fore
only after Chaerephon went to Delphi and asked the oracle ‘whether there is
anybody wiser than I’ (ei tis emou eiê
sophôteros, Plato, Apology 21a6)
When ‘the Pythian prophetess answered that there was no man wiser’ (aneilen oun hê Puthia mêdena sophôteron
einai, 216-7), Socrates reacted to it by rigorous self-reflection, which
resulted in his ‘I neither know nor think that I know’ (hôsper oun ouk oida, oude
oiomai, 21d5). This character comes to the fore in the Birds, as I remembered; I had to re-read it.
***
The Birds
were staged in 314, not long after the commencement of the Sicilian war.Two Athenians, Pisthetairos and Euelpides, can’t stand any more their living in Athens; they go in search of Tereus, an ancient Thracian king changed into a hoopoe, and with his help and that of the other birds they build a Cuckoo-City-in-the-Clouds (Nephelokokkugia, 819). When the Nephelokokkugia is built, Iris, the messenger of the Gods, manages to get through the gate. Pisthetairos interrogates her: ‘By which gate (kata poias pulas) did you pass through the wall (eisêlthes eis to teichos), wretched female (ô miarôtatê;)?’ – Iris: ‘I don't know (ouk oida), O Zeus (ma Di’), by which gate (kata poias pulas).’ – Pisthetairos: ‘Have you heard how she ironizes (êkousas autês hoion eirôneuetai; 1210-11)?
Pisthetairos: ‘Ah! and so you slipped into this city on the sly (k’apeita dêth’ houtô siôpê̢ diapetei dia tês poleôs) and into these realms of air-land that don't belong to you (tês allotrias kai tou chaous;).’ – Iris: ‘And what other roads (poia̢ gar allê̢) can the gods travel (chrê petesthai tous theous;)? – Pisthetairos: ‘I don’t know, by Zeus (ouk oida ma Di’ egôge), for not this way (tê̢de men gar ou, 1217-20).’
To see the Socratic link, it is important to realize that Socrates’ ‘I don’t know’ was perceived as irony, and that Socrates identified Iris (the rainbow, linking the human and the divine sphere) with philosophy (see Plato, Theaet. 155d).
A Herald returns from the earth and reports to Pisthetairos: ‘Oh you, who have founded so illustrious a city in the air (ô kleinotatên aitherion oikisas polin), you know not (ouk oisth’) in what esteem men hold you (hosên timên par’ anthrôpois pherei) and how many lovers of this place you have (hosous t’ erastas têsde tês chôras echeis). For before you built this city (prin men gar oikisai se tênde tên polin), all men had a mania for Sparta (elakônomanoun hapantes anthrôpoi tote); they used to wear long hair (ekomôn), were fasting (epeinôn), went dirty (errupôn), they Socratized (esôkratoun).’ (1277-1282)
Note the similarity between the concept of the ‘lover’ that Aristophanes uses here and the concept of the ‘lover’ developed by Socrates in the Symposium. Men on the earth love Pisthetairos’ City in the Clouds as something higher than what Socrates offered them. In the Clouds Aristophanes presents Socrates with his thoughts high in the air; in the Birds Pisthetairos trumps him; he builds the city in the air.
The symposium in celebration of Agathon’s victory with his first tragedy took place in 416, two years prior to the staging or the Birds. If we compare Aristophanes’ Birds with Plato’s Symposium, we have reason to believe that both Socrates and Aristophanes attended it, and that the symposiasts did amuse themselves by their stories about Eros. In the Birds Eros plays an important role. The chorus, composed of the birds, becomes convinced of their great destiny thanks to Eros: ‘The Immortals did not exist until Eros had brought together all the ingredients of the world (proteron d’ ouk ên genos athanatôn, prin Erôs xunemeixen hapanta) … Thus our origin is very much older than that of the dwellers in Olympus (hôde men esmen polu presbutatoi pantôn makarôn). That we are the offspring of Eros (hêmeis d’ hôs esmen Erôtos), this is clear by many proofs (pollois dêlon, 700-704).
When Plato wrote the Symposium, he must have thought that his readers could hardly help thinking of Aristophanes’ comedy. When the drunken Alcibiades joins the symposiasts, in his speech in praise of Socrates he gives a dignified expression to Aristophanes’ ‘they all Socratized’: ‘And you whom I see around me, Phaedrus (kai horôn au Phaidrous) and Agathon (Agathonas) and Eryximachus (Eruximachous) and Pausanias (Pausanias) and Aristodemus (Aristodemous) and Aristophanes (te kai Aristophanas), all of you, and I need not say Socrates himself (Sôkratê de auton ti dei legein), and multitudes of others (kai hosoi alloi), have had experience of the same dionysiac madness and passion of philosophy (pantes gar kekoinôkate tês philosophou manias te kai bakcheias, 218a7-b4, tr. Jowett).’ – It is worth noting that in the original all those named are in the plural, only Socrates is in the singular.
***
In the Meno Plato gives another response to Aristophanes’s ‘they all Socratized’. Meno asked Socrates whether virtue can be taught, and Socrates said in his reply: ‘I am certain that if you were to ask any Athenian whether virtue was natural or acquired (ei goun tina etheleis houtôs eresthai tôn enthade), he would laugh in your face (oudeis hostis ou gelasetai), and say (kai erei): “Stranger (Ô xene), you have far too good an opinion of me (kinduneuô soi dokein makarios tis einai), if you think that I can answer your question (aretên goun eite didakton eith’ hosô̢ tropô̢ paragignetai eidenai). For I literally do not know what virtue is, and much less whether it is acquired by teaching or not (egô de tosouton deô eite didakton eite mê didakton eidenai, hôs oude auto hoti pot’ esti to parapan aretê tunchanô eidôs).” And myself (Egô oun kai autos), Meno (ô Menôn, houtôs echô), living as I do in this region of poverty, am as poor as the rest of the world (sumpenomai tois politais toutou tou pragmatos); and I confess with shame that I know literally nothing about virtue (kai emauton katamemphomai hôs ouk eidôs peri tês aretês to parapan, 71a1-b3, tr. Jowett).’
No comments:
Post a Comment